Об эпатажных выходках Сальвадора Дали написаны тома, вся жизнь этого человека походила на гениальный розыгрыш. В нескончаемой череде представлений, которые Дали закатывал по обе стороны холста, особняком стоит встреча с Арамом Хачатуряном. 1 апреля – День смеха – подходящая дата, чтобы изложить эту историю.
А ушла эта история в народ с легкой руки писателя руки Михаила Веллера, опубликовавшего в свое время рассказ «Танец с саблями». А история эта хороша и талантливо подана – не грех изложить ее ниже.
Арам Хачатурян, вознесенный в зенит мировой славы своим неподражаемым «Танцем с саблями» из балета «Гаяне», в ходе активных зарубежных гастролей добрался, наконец, и до Испании, где его принимали по наивысшему разряду, на лету, что называется, ловя каждый вздох, слово и жест великого армянского композитора. Одним словом, ничего большего и желать было нельзя, однако имелась у Хачатуряна давняя мечта: встретиться со знаменитым испанским художником Сальвадором Дали.
Несколько смущаясь, просьбу эту он принимающей стороне все же озвучил - однако, к его изумлению, тут же все устроилось мгновенно и наилучшим образом. Незамедлительно принимающая сторона связалась с Дали, и «Божественный», находившийся в тот момент в США, узнав, что сам Хачатурян («Танец с саблями» которого Дали заслушал на своем проигрывателе до дыр) мечтает его лицезреть, согласился ради такого события мгновенно бросить все дела и спешно вылететь на историческую родину.
Уже на следующий день донельзя взволнованного предстоящим рандеву Арама Ильича подвезли к воротам, как сообщает Веллер, "белокаменного мавританского замка Дали, с башенками, шпилями, зубцами и флажками", препроводили со всеми положенными гостю такого ранга почестями в интерьеры и оставили в роскошном аудиенц-зале, предварительно объяснив, из какой именно двери ровно в два часа пополудни выйдет, чтобы принять его, сам Дали.
Хачатурян, в ожидании «Божественного» восседал на поистине царской, с древней позолотой, софе, осваиваясь и изучая обстановку.
Зоркий глаз Арама Ильича отметил при этом и окружающую его повсеместно роскошь, и, похоже, специально для него накрытый столик с фруктами, винами и коньяками в ассортименте более чем внушительном - чтобы, значит, было ему чем занять себя в ожидании хозяина.
Между тем, часы бьют два, а Дали запаздывает. Хачатурян, за недолгое время пребывания в Испании успевший понять, что пунктуальность никак не входит в число достоинств этой нации, спокоен и продолжает ждать. Половина третьего - Дали по-прежнему нет. Арам Ильич несколько обижается и даже слегка раздражается: все-таки он не мальчик какой, и в искусстве тоже кое-чего достиг! Мог бы этот Дали, при всем уважении, и поторопиться!
И, чтобы снять нарастающий стресс и дискомфорт, Хачатурян выпивает рюмку коньяку, запивая его вином и заедая экзотическими фруктами. Дело, тем временем, движется к трем - а Дали всё не идет.
Раздраженный сверх меры, Хачатурян решает - хватит!Выпив на посошок, он поднимается и решительным шагом идет на выход - но тут его встречает новый неприятный сюрприз!
Дверь, как выясняется, заперта наглухо - равно как и все прочие двери в этом обширном зале. И сколько Арам Ильич не грохочет в массивные дубовые створки, отбивая бесценные руки и ноги, результат ровным счетом одинаковый - то есть, нулевой. Никакой реакции, ни наружного звука, ни шороха.Никто и не думает открывать.
Чертовщина какая-то, честное слово! В отчаянии великий композитор мечется по огромной зале, как загнанный зверь, присаживается на секунду у столика, чтобы залить беду алкоголем - и продолжает беспорядочные метания.
Ситуация, прямо сказать, критическая: Дали не идет, двери замурованы, а часы неотвратимо и мерно отбивают четверти, и каждый последующий удар чуткому музыкальному уху Хачатуряна слышится все более зловещим. Ведь знал же он, что Дали со странностями? Знал, разумеется - кому о том неизвестно? Вот они, "странности", и происходят...
Вдобавок ко всему, активные возлияния начинают проявлять себя естественным образом - Хачатуряну нужно в туалет, причем, безотлагательно - а возможности такой нет. Напрягая всю свою недюжинную волю, Арам Ильич терпит до половины четвертого - Дали по-прежнему нет и в помине, двери заперты - а муки все сильнее!
В полнейшем отчаянии Хачатурян начинает озираться, подыскивая, куда бы справить малую нужду, и видит, что выбор-то, в общем, небольшой: из условно подходящих емкостей в зале имеется лишь одна – старинная, с тонким мавританским узором, ваза музейного вида и явно огромной ценности.
Время меж тем, катится к четырем - крайний, обозначенный Хачатуряном срок - и под бой курантов, совершенно измученный и уже не владеющий собой, Арам Ильич, наплевав на все приличия и любовь к антиквариату, решается на отчаянный шаг…
И тут же, в самой середине процесса, как по волшебству распахивается дверь, а из спрятанных в стенах мощных динамиков начинает грохотать хачатуряновский «Танец с Саблями», под который в залу верхом на швабре влетает упоительно голый Дали, мчится через все помещение, яростно размахивая саблей над головой - и стремительно исчезает в предупредительно распахнувшейся двери напротив, которая мигом за ним захлопывается.
Музыкатут же умолкает, а через секунду является камердинер в богатой ливрее, церемонно объявляет аудиенцию оконченной, вручает Хачатуряну редкий альбом репродукций Дали с памятной надписью самого каталонца и его автографом - и препровождает Арама Ильича к автомобилю.
Оказывается, все это время коварный Дали наблюдал за страданиями Арама Ильича через потайное отверстие, проверченное в стене, и, дождавшись апогея злоключений композитора, сделал так, чтобы момент этот запомнился Хачатуряну на всю жизнь.
Тем же вечером изложение этой исторической встречи двух светил мирового искусства появляется, со всеми пикантными подробностями, на страницах центральных мировых газет - и Хачатурян, внутренне матерясь и жестоко укоряя себя за эту нелепую идею: повидаться с непредсказуемым Дали, в сердцах покидает Испанию, дав себе слово никогда больше в эту страну не возвращаться - и слово свое он впоследствии сдержал.
Вот такая чудесная история, выдержанная абсолютно в духе всего того мифотворчества, которым окружал свою персону сам «король эпатажа» Дали.
А вот здесь настает момент истины! Ведь всякая тайна особенно хороша, когда раскрыта. Всякий раз, в любых кругах, когда обсуждается этот казус с Хачатуряном, частенько звучит один и тот же вопрос - а было ли это на самом деле?
Здесь уже нужно обратиться к фактам, а факт, как известно, вещь упрямая. И факты свидетельствуют о том, что описанной в рассказе Веллера встречи Дали с Хачатуряном никогда не было и быть не могло.
И дело здесь не только в том, что никаких «мавританских замков» с башенками, зубцами «мраморными аллеями» и просторными, как поле битвы, интерьерами у Дали в собственности никогда не имелось, в чем легко убедиться, посетив все три музейных объекта Дали. Это техническая неточность, которую легко объяснить незнанием предмета, и еще проще - авторским вымыслом, без которого литературное произведение и вовсе невозможно.
Все намного проще. Хачатурян никогда не гастролировал по Испании - факт, который подтверждает и сын великого композитора, и директор дома-музея Арама Хачатуряна Армине Григорян, которой известноо жизни и творчестве музыканта больше, чем кому-либо.
В свое время Армине даже обращалась в Театр-музей Сальвадора Дали с просьбой прояснить ситуацию по этому вопросу и поделиться архивными материалами относительно этой встречи - если таковые, конечно, имеются.
Ответ из Театр-музея был однозначным:вышеозначенной встречи не было, а стало быть, не существует и архивных материалов, ей посвященных. И это еще один весомый аргумент - не могла встреча двух всемирно известных персон такого масштаба не обрасти фотографиями и газетными статьями - имей она место быть на самом деле. Между тем, в архивах испанской, советской и любой другой прессы о ней не найти ни одного, даже самого малого, свидетельства, что лишний раз доказывает, что встречи этой все-таки не было.
И, наконец, сам Михаил Веллер в интервью, видео которого каждый может без труда разыскать на просторах интернета, честно признается, что всю эту историю он выдумал он начала и до конца - с чем Михаила Иосифовича можно и поздравить, ибо выдумка эта превосходна!
P. S.
Однако есть в придуманной Веллером истории всего один, но весьма существенный изъян, знающему человеку сразу же дающий понять, что вся эта история - именно вымысел. Дело в том, что Сальвадор Дали, сам богато и разносторонне одаренный, с большим и искренним уважением относился к талантливым людям - всегда.
Единственное исключение в этом смысле составляли современные ему художники, но это-то как раз понятно: они были егосоперниками, конкурентами, то есть, «врагами» - а на поле боя, как говорится, не до реверансов.
Но во всех прочих случаях Дали умел ценить в людях их талант, о чем свидетельствует, например, в одном из интервью знаменитый шахматист Анатолий Карпов, которому довелось встретиться с Дали в 1979 г. в Нью-Йорке. По словам Карпова, невзирая на его молодой тогда возраст - 28 лет – «никакого высокомерия с его (Дали) стороны не исходило, общались на равных».
И таких примеров можно привести множество - а уж в отношении человека, придумавшего гениальный «Танец с саблями» - Дали, думается, если бы встреча все же случилась, повел бы себя самым уважительным образом, да еще и сам был бы рад получить от Арама Ильича автограф!
В публикации использованы материалы barcelona-excurs.org.