Существует множество слухов о том, кому посвящена любовная баллада Michelle группы The Beatles: одни говорят, что речь идет о маленькой французской девочке, которую битлы увидели в Ливерпуле, другие утверждают, что Мишель звали фанатку The Beatles, погибшую в давке на их концерте.
Естественно, многие поклонники уверены, что так звали тайную возлюбленную кого-то из участников группы.
Однако не так давно сам Пол Маккартни достаточно подробно рассказал о том, как была написана Michelle. Поэтому будем придерживаться этой версии.
Промопостер песни «Michelle»
История создания
В конце пятидесятых годов Пол Маккартни увлекался французской культурой и часто посещал вечеринки у Остина Митчелла, преподавателя Леннона в художественном колледже Ливерпуля. Там он однажды услышал, как весьма колоритный парень пел что-то забавное на французском. Неизвестно, чем он так запомнился Маккартни, но Пол вскоре написал пародийную песню, в которой вместо настоящих слов были звуки, имитирующие французскую речь.
Он развлекал ею друзей в течение нескольких лет, пока в 1965 году Джон Леннон не предложил ему довести песню до ума и включить ее в альбом Rubber Soul. Они пришли к единому мнению, что необходимо сохранить французское настроение, для чего пригласили поработать над текстом преподавателя языка Айвена Вогана. Именно его жена подсказала назвать композицию женским именем Мишель и придумала к нему рифму “ma belle” («моя красавица»).
«Я чувствовал, что песня „Michelle“ должна звучать на французский манер. Жена моего друга преподавала французский язык, и я попросил её наговорить несколько фраз, из которых выбрал наиболее удачные сочетания слов», — рассказывал Маккартни.
Так что любые спекуляции относительно подтекста Michelle, скорее всего, не имеют под собой основания. Имя Мишель было выбрано исключительно из-за благозвучности. Слова “I love you, I love you, I love you” предложил добавить Леннон. Он позаимствовал их из песни Нины Симон I Put a Spell on You. Позднее Леннон вспоминал:
«Я написал восемь тактов в средней части «Michelle», одной из песен Пола. Как-то он напел мне первые несколько тактов и спросил: «Ну и как мне быть дальше?» Я слушал Нину Симон, кажется, песню «I Put a Spell on You», и там была строчка, в которой повторялось: «Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя». Я и предложил вставить это в середину: «I love you, I love you, I lo-o-ove you». Моим вкладом в песни Пола обычно становились блюзовые интонации. В противном случае «Michelle» стала бы чистой балладой. Он привносил лёгкость и оптимизм, а я — печаль, диссонансы, грустные блюзовые ноты. Был момент, когда мне казалось, что я не пишу мелодии, что их пишет Пол, а я сочиняю только кричалки — самый типичный рок-н-ролл. Но если вспомнить такие песни, как «In My Life» или — из ранних — «This Boy», то понимаешь, что и xopoшие мелодии были мне по плечу.
Фраза на французском языке является переводом строчки “These are words that go together well” («Эти слова так хорошо сочетаются»).
The Beatles записали ритм-трек за один дубль, используя все свободные дорожки на магнитофонах в «Эбби Роуд». Позднее The Beatles решили, что Маккартни мог бы записать почти все инструменты сам
«Michelle» получила премию «Грэмми» в номинации «Песня года» в 1967 году, одержав победу над такими песнями-номинантами, как «Born Free» (Энди Уильямс), «The Impossible Dream» (Ричард Кайли), «Somewhere My Love» (Рэй Коннифф) и «Strangers in the Night» (Фрэнк Синатра). Победа «Мишель» была по-настоящему триумфальной, хотя бы потому, что каждый из номинантов того года прежде терпел поражение, участвуя как минимум в девяти номинациях. В 1999 году «BMI» включили «Michelle» в список лучших песен XX-го столетия, поместив её в списке на 42-е место
Интересный факт: Маккартни до сих пор хранит гитару Zenith, на которой сочинил мелодию Michelle.