История одной песни: интересные подробности о смысле баллады «Girl» Джон Леннон раскрыл только после распада The Beatles - RadioVan.fm

Онлайн

История одной песни: интересные подробности о смысле баллады «Girl» Джон Леннон раскрыл только после распада The Beatles  

2020-06-18 21:19 , История Одного Шедевра, 545

История одной песни: интересные подробности о смысле баллады «Girl» Джон Леннон раскрыл только после распада The Beatles

Is there anybody going to listen to my story

All about the girl who came to stay?

Пластинку «Rubber Soul» участники группы The Beatles записывали в сжатые сроки. Им хотелось выпустить ее к рождественским праздникам, поэтому они завершили работу всего за четыре недели. Последней композицией, которая попала в альбом, стала лирическая баллада «Girl». С песней связаны любопытные факты, стоящие того, чтобы о них рассказать.

Авторами композиции стали Джон Леннон и Пол Маккартни. Основная идея песни «Girl» принадлежит Джону, который также написал почти весь текст. Вклад же Пола заключался в нескольких строчках и части музыкального сопровождения.

В «Girl» от первого лица поется о девушке, в которую рассказчик настолько безнадежно влюблен, что согласен мириться с ее гордыней и прочими недостатками. Поклонникам The Beatles наверняка понравилась бы история о том, что у нее был реальный прототип, но Джон Леннон однозначно утверждал, что «она (песня) о девушке из грез», «той, которую ищут большинство из нас». Позже он говорил, что для него ее воплощением стала Йоко Оно. Хотя, к слову, Синтия, первая жена Джона Леннона, неоднократно высказывала предположение, что «Girl» посвящена именно ей.

Интересные подробности о смысле песни Леннон раскрыл после распада The Beatles. В интервью журналу «Rolling Stone» он заявил, что в тексте «Girl» он выразил свое отношение к догмам католической церкви (видимо, имеется в виду последний куплет):

«Я говорил там о христианстве, о том, что ты должен принимать мучения, чтобы попасть на Небеса. Я лишь хочу сказать, что в «Girl» я говорил о боли, которая ведет к наслаждению, а это всегда было частью концепции католицизма: подвергайся страданиям, и все будет в порядке. Доля истины здесь присутствует, но не в таком восприятии. Я не верю в то, что ты должен страдать ради приобретения чего-то. Просто так случается в жизни, что ты страдаешь».

Песня была записана 11 ноября 1965 года, в заключительный день работы над альбомом «Rubber Soul». Основная ритм-дорожка была записана всего с двух попыток, за ней последовала запись нескольких отдельных партий, в частности, партия гитары Харрисона с эффектом фузз, которая, однако, не вошла в окончательный вариант.

Из всех песен с альбома «Rubber Soul» «Girl» больше всего близка к «Michelle»: акустические инструменты, минорные аккорды, красивые вокальные гармонии. Часть музыки была написана Полом Маккартни во время отдыха в Греции в сентябре 1963 года.

«В песне Джона есть партия в стиле Зорбы, которую я написал в Греции. Я был впечатлен подходом другой культуры, он несколько отличался от нашего. Мы заимствовали греческий стиль, но при записи использовали гитары вместо бузуки», - признался Пол.

Леннон довольно высоко ценил эту песню. Во всяком случае, в своём интервью журналу «Rolling Stone» в 1980 году он сказал, что свою песню Woman он «сделал так же, как и «Girl» много лет назад. Так что она является взрослой версией «Girl».

В 1977 году «Girl» была включена в сборки «Love Songs».

В СССР песня была выпущена на пластинке фирмы «Мелодия» среднего формата, между миньоном и LP. На пластинке было написано: «Девушка», музыка и слова народные. Квартет «Битлс».

Так или иначе, но композиция стала одной из самых известных в творчестве The Beatles, и многие исполнители позже включали ее в свой репертуар.

Итальянско-французская исполнительница Далида записала эту песню на итальянском языке; песня вышла под названием «Amo» на её альбоме «Piccolo Ragazzo» 1967 года.

Джим Старджесс спел «Girl» в мюзикле «Across the Universe». Ретт Миллер записал кавер-версию «Girl», которую можно услышать на альбоме «This Bird Has Flown», трибьюте к 40-летней годовщине выпуска «Rubber Soul».

Бразильский исполнитель Рональдо Ногейра, известный под псевдонимом Ронни Вон записал португальскую версию песни под названием «Meu Bem» в 1966. Его версия вышла раньше, чем официальный релиз альбома Rubber Soul в Бразилии, и даже стала популярней оригинала. Когда версия Битлз стала ротироваться на бразильских радиостанциях, комментаторы нередко объявляли её как «А теперь прозвучит песня Ронни Вона «Girl» в исполнении «Битлз»».

Серж Танкян тоже многократно исполнял эту песню вживую на своих концертах.

Лента

Рекомендуем посмотреть