Уильям Сомерсет Моэм — английский писатель, опубликовавший 78 книг, многие из которых считаются одними из лучших работ британской литературы первой половины XX века. Многие из романов Моэма отчасти автобиографичны, и они показывают его откровенность и огромный писательский талант.
Сомерсет Моэм
«Луна и грош» — один из самых известных романов Сомерсета Моэма. В основу сюжета романа положена история жизни художника Поля Гогена. Главный персонаж романа – биржевой маклер Чарльз Стрикленд, который в 40-летнем возрасте внезапно бросает жену и детей, чтобы стать художником. Прообразом Чарльза Стрикленда послужил Поль Гоген.
Поль Гоген. Автопортрет с портретом Эмиля Бернара (Отверженные), 1888г
Интересно, хватит ли у вас духу собрать, наконец, всю свою волю в кулак и твердо сказать себе: «Пусть встретятся на моем пути рифы и предательские мели, лишь бы не так монотонно текла жизнь, лишь бы познать радость нечаянного, непредвиденного», а потом, пускай и дрожащей, но уверенной рукой отдать швартовые, выйти из тихой гавани и упрямо держать курс на полный опасности, но открытый океан? Хватит ли у вас смелости на подобный поступок? А вот главный герой романа Сомерсета Моэма «Луна и грош» Чарльз Стрикленд бросает стабильную работу и уютный домашний очаг, чтобы, вопреки бедности, депрессии и смертельной болезни, всецело отдаться своему призванию – заниматься живописью.
Поль Гоген. Когда свадьба? 1892г
С первых строк повествования мы узнаем, что после своей смерти художник Чарльз Стрикленд был признан гением, и, как это часто бывает, каждый, кто когда-либо с ним встречался, спешит написать о нем мемуары.
Действие романа происходит в начале ХХ века. Автор, молодой писатель, от имени которого ведется рассказ, приглашен на обед в дом миссис Стрикленд, которая, подобно многим буржуа, любит окружать себя людьми искусства. Мистер Стрикленд, ее муж, на таких обедах не присутствует. Дело в том, что он заурядный биржевой маклер, которого все окружающие считают крайне предсказуемой и нудной личностью.
Но однажды миссис Стрикленд прекращает свои приемы, ведь, ко всеобщему изумлению, муж бросает ее и детей и уезжает в Париж. Она уверена, что он сбежал с молодой певичкой и сейчас развлекается с ней в роскошном отеле. Миссис Стрикленд просит молодого писателя отправиться в Париж и уговорить ее мужа вернуться домой. Но в Париже оказывается, что Стрикленд живет в дешевом отеле, и никакой женщины с ним нет. Он не скрывает, что его поступок ужасен, но судьба его жены и детей его больше не волнует, равно как и общественное мнение. И всю оставшуюся жизнь он намерен посвятить себе и своей главной страсти – живописи.
Поль Гоген. «Arearea» (Озорная шутка), 1890г
К удивлению читателя, поклонница искусства миссис Стрикленд считает глубоко оскорбительным тот факт, что муж променял ее на занятия живописью. Поэтому она поддерживает слух о романе своего мужа с певицей.
Через пять лет автор вновь оказывается в Париже и встречает там своего приятеля Дирка Стрева, смешного и нелепого голландца, который, будучи посредственным художником, прекрасно разбирается в живописи. Он, в числе немногих, видел работы Стрикленда и считает их гениальными. Поклоняясь таланту Стрикленда, он всячески его поддерживает, помогает ему материально, поскольку тот вечно голодает, даже не пытаясь продать свои полотна.Однажды Дирк Стрев буквально спасает Стрикленда от смерти, забрав его к себе в дом и там выхаживая его вместе со своей молодой женой Бланш. Какой трагедией оборачивается наивная доброта Стрева для него самого и для Бланш, почему все считают Стрикленда бесчеловечным чудовищем, об этом автор узнает от прибитого горем Дирка Стрева.
Позже автору все же удается встретиться с самим Стриклендом и увидеть его полотна. В них чувствуется огромное усилие художника избавиться от неведомой силы, владеющей им. Как будто он среди хаоса мироздания нашел некую новую форму и тщетно пытается воплотить её доступными ему, но недостаточными для этого, средствами.
Поль Гоген. Автопортрет
Много лет спустя судьба заносит автора на Таити, где Стрикленд провел последние годы своей жизни, неустанно рисуя, пока не умер от проказы. Об этих, полных лишений и вдохновения, годах художника автор узнает от местных жителей, которые теперь искренне жалеют, что в свое время не купили или не выменяли у Стрикленда несколько его картин, за которые теперь можно было выручить целое состояние…
Прототипом главного героя, как сказано выше, послужил величайший художник-постимпрессионист Поль Гоген. Он также бросил доходную должность биржевого брокера, оставил жену и пятерых детей, пожертвовал комфортом ради путешествий и занятий живописью. Как и Стрикленд, он претерпевал болезни и нищету, и стал знаменитым только после своей смерти.
Интересно, что мотив пребывания в удушающих узах брака для Сомерсета Моэма является автобиографичным. Женившись в 1917 году, он не мог добиться развода до 1928-го. И причина была не только в том, что этот брак сам по себе был неудачен, но также и в том, что Моэм был бисексуалом, а в то время самых жестких во всей Европе законов против гомосексуалистов придерживалась именно Великобритания. Получив развод, Моэм обустраивает дом на французской Ривьере, но, вместе с тем, продолжает путешествовать, собирая жизненный материал, необходимый для его творчества. Это тот писатель, который всю жизнь боролся за свободу выбора, свободу духа и свободу пройти свой собственный, не навязанный обществом, путь.
«Луна и грош» − своего рода, роман-провокация. Он побуждает спросить себя: «А я смог бы так же отказаться от социально приемлемого образа жизни, от уготованного комфорта и уверенности в завтрашнем дне ради истинного призвания, ради детской мечты? Смог бы я?..».
Поль Гоген. Колдун с Хива-Оа, 1902г
Как быть, если твоя жизнь стала походить на трамвай, бегущий по рельсам от одной конечной станции к другой? Изо дня в день он движется точно по расписанию, перевозя всегда примерно одно и то же количество пассажиров. И всё, что его ждёт в ближайшие лет 30-40 – это такое вот размеренное и до тошноты предсказуемое катание из пункта А в пункт Б… Пока в один прекрасный день, который рано или поздно настает для всех трамваев и трамвайчиков, его не спишут на металлолом, как не подлежащий ремонту.
Как оторваться от проводов и спрыгнуть с накатанных рельс, если в душе нарастает паника от всей этой прилизанной безмятежности?
И хватит ли сил сделать первый решительный бросок в сторону, на хай-вей?
И место ли трамваям на хай-вее?
Жизнь и творчество Поля Гогена настолько яркие и особенные, что вызывают у писателей желание описать своё видение их истории. Кроме романа «Луна и грош» Сомерсета Моэма существует роман выдающегося перуанского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе за 2010 год Марио Варгаса Льосы «Дорога в рай» (The Way to Paradise).
Цитаты из произведения «Луна и грош» Сомерсета Моэма
Об искусстве:
◆ Только поэт или святой способен поливать асфальтовую мостовую в наивной вере, что на ней зацветут лилии и вознаградят его труды.
◆ Красота – это то удивительное и недоступное, что художник в тяжких душевных муках творит из хаоса мироздания.
◆ Для него искусство значило то же, что значит бог для верующего, и когда он видел его, ему делалось страшно.
◆ Если в полном одиночестве своей мастерской он и единоборствовал с ангелом господним, то ни одна живая душа не знала о его страданиях.
◆ Каждый заключен в медной башне и может общаться со своими собратьями лишь через посредство знаков. Но знаки не одни для всех, а потому их смысл темен и неверен.
О любви:
◆ Нет жестокости более страшной, чем жестокость женщины к мужчине, который ее любит; в ней не остается больше ни доброты, ни терпимости, одно только безумное раздражение.
◆ Женщина может простить мужчине зло, которое он причинил ей, но жертв, которые он ей принес, она не прощает.
◆ Мало найдется мужчин, для которых любовь – самое важное на свете, и это по большей части неинтересные мужчины; их презирают даже женщины, для которых любовь превыше всего.
◆ Преклонение льстит женщинам, волнует их, и все же они не могут отделаться от чувства, все на свете забывающие из-за любви – убогие создания.
◆ Женщина любит весь день напролет, а мужчина – только урывками.
О жизни:
◆ Цивилизованные люди невероятно изобретательные в способах расходовать свою краткую жизнь на докучливые церемонии.
◆ Пусть встретятся на моем пути рифы и предательские мели, лишь бы не так монотонно текла жизнь, лишь бы познать радость нечаянного, непредвиденного.
◆ Жажда признания – самый неистребимый инстинкт цивилизованного человека.
◆ Совесть – это страж, в каждом отдельном человеке охраняющий правила, которые общество выработало для своей безопасности.
◆ Я не думаю о прошлом. Значение имеет только вечное сегодня.
◆ Беда моя в том, что я не умею ненавидеть людей, которые заставляют меня смеяться.
◆ Она привередница, не чета другим нашим девчонкам; капитан или первый помощник, ну это еще куда ни шло, но ни один туземец к ней не прикасался.
◆ Человек не то, чем он хочет быть, но то, чем не может не быть.
◆ Безошибочный инстинкт красивой женщины говорил ей, что жить прилично только на чужой счет.
◆ Когда я понял, что Стрикленду и вправду безразлично отношение, которое должны возбудить в людях его поступки, я с ужасом отшатнулся от этого чудовища, утратившего человеческий облик.
◆ Нетрудно пренебрегать условностями света, если это пренебрежение – условность, принятая в компании ваших приятелей.
В публикации использованы материалы издания 2queens.