Сегодня в Армении отмечают самый любимый летний праздник – Вардавар. Это один из главных праздников Армянской апостольской церкви – Преображение Иисуса Христа. Но корни его восходят к дохристианскому периоду и потому в обряде празднования сохранились языческие элементы. Считается, что вода, которой люди обливают друг друга в день Вардавара – целебная и приносит удачу. Так что, облитый не может обижаться, более того – должен поблагодарить за поздравление, а лучше – облить в ответ. И мы сегодня расскажем историю и традиции этого армянского праздника.
У Вардавара нет определенной даты: согласно календарю Армянской апостольской церкви, этот праздник отмечается через 14 недель или 98 дней после Пасхи и обязательно в воскресный день.
Как мы уже отметили, армянской церковью этот праздник установлен в честь Преображения Господня, произошедшего на горе Фавор. Согласно Библии, Иисус Христос с тремя апостолами — Петром, Иаковом и Иоанном — поднимался на гору Фавор, где им явились пророки Моисей и Илья. Разговаривая с ними, Христос преобразился, а Его одежды стали белее снега. «И просияло лице Его, как солнце, одежды же Его сделались белыми, как свет», (Мтф. 17:2, Мк. 9:2, Лк. 9:29).
Языческим же традициям обливать друг друга водой, выпускать голубей и т. д. церковью дано христианское толкование – как воспоминание о Потопе и о голубице Ноя.
Само слово «Вардавар» имеет разные значения. По преданию Армянской Церкви святой Григорий Просветитель, первый Католикос Армении, назначил праздник Преображения на первый день армянского календаря — 1-е число месяца Навасарда (11 августа). А в этот день отмечался языческий праздник, и в результате и некоторые его элементы сохранились в обрядах народного празднования Преображения. В VI веке католикос Мовсес II (574—604гг) включил праздник Преображения в пасхальный цикл и назначил его на седьмое воскресенье после Пятидесятницы. Таким образом, праздник стал переходящим и выпадает на период с 28 июня до 1 августа.
Традиционно на Вардавар совершается матах, то есть воздается жертва милосердия. В Священном писании сказано, что, готовя в этот день еду, «не зови друзей твоих, ни братьев твоих, ни родственников твоих, ни соседей богатых», а зови на пир страждущих. «И блажен будешь, что они не могут воздать тебе, ибо воздастся тебе в воскресение праведных» (Лук.14:12-14).
Надо сказать, что в различных районах Армении Вардавар имел и различные названия, что обусловлено особенностями наречий армянского языка, а также главными местами паломничества к празднику и наиболее распространенными компонентами самого празднования. Так, в Арчаке праздник называли Вартавар, в Лори, Джавахке, Нахичеване, Кахзване – Вардевор, в Дерсиме – Вардивор, в Арцахе – Вртевур, в Вайоц Дзоре – Чрчан, в Тавуше – Вртивер, в Мусалере – Вардивур, а в Кесабе – Паллам или Парлум.
Так, армянский филолог, поэт и историк Гевонд Алишан (1820-1901гг) считал, что слово «вардавар» произошло от корня «вард» (роза) и связано с почитанием богини любви и красоты Астхик и любовью между нею и богом Ваагном. Даря розы и разливая розовую воду, Астхик сеяла любовь по всей армянской стране, а бог Ваагн, вечно борясь со Злом, охранял и защищал эту любовь. Об этом свидетельствует и другое сказание. Однажды Астхик, услышав о том, что ее возлюбленный ранен, так спешила его увидеть, что пустилась в путь босиком. По дороге, не замечая ничего вокруг, она изранила ноги о кусты роз, и цветы от ее крови стали красными. Вот так красная роза стала символом любви.
По мнению же известного армянского лингвиста и филолога Григора Гапанцяна, вардавар – словосочетание на хеттском языке, состоящее из слов vadar – вода и arr – мыть, полоскать. Некоторые ученые же считают вардавар заимствованным из санскрита. Литературовед Ованнес Цоцикян считал, что только первый слог этого слова (вард) в переводе с санскрита означает «вода», а второй слог – «авар» на армянского восходит к словам «лить», «поливать», «проливать». В любом случае, Вардавар так или иначе связан с водой. Согласно дошедшей до нас древней легенде, на свете жил богач, требовавший за пользование принадлежащей ему водой отдавать в рабство юных красавиц. Храбрый юноша Вардан победил злодея и освободил девушек.
Также есть версия, что вардавар означает «путь воды» и связан с почитанием богини Анаит. В эллинистической среде праздник опять же был связан с розами и цветами. Так, на греческом роза – родон, отсюда слово Родизмос – празднование, во время которого могилы предков украшали розами, затем Антизмос – от слова «антос» (цветок), Антефория – буквально приношение цветов; Pascha rosarum с латыни переводится как Пасха Цветов или Вартувария.
В день Вардавара принято обливаться водой. Праздник начинается с самого раннего утра, все – от мала до велика – поливают друг друга водой, кто из чего может, невзирая при этом на возраст, пол и общественное положение. Как уже было сказано, обижаться или проявлять недовольство этим нельзя, потому что считается, что в этот день вода обладает целебной силой.
Прежде праздник сопровождался традиционными песнями, танцами и играми. Люди дарили друг другу розы, а влюбленные юноши пускали в небо голубей, что в свою очередь символизирует Всемирный потоп, спасение семьи Ноя и голубя, которого Ной трижды выпускал с ковчега. Если голубь трижды кружился над крышей дома любимой девушки, то осенью ее выдавали замуж.
Как и другие традиционные праздники, «Вардавар» также несет в себе смысл плодородия. В горной местности, где климат сравнительно прохладный, Вардавар отмечали иначе. Здесь главная роль отводилась жертвоприношению животных, а также дальнему паломничеству, веселью. Люди с двухдневным припасом еды шли к святым источникам, вели с собой украшенных для жертвоприношения животных, которых приносили в жертву, надеясь на милость богов.
В наши дни празднование Вардавара ритуальное обливание водой переросло в шумную детскую игру в поливалки. Вардавар вообще в городской среде многими воспринимается как детский праздник, дети обычно так и говорят — «играть в Вардавар», то есть весело обливать себя и прохожих водой.