Судьба древнейших армянских рукописей повторяет путь самих армян: история самой большой армянской рукописной книги - «Арвестагир» - RadioVan.fm

Онлайн

Судьба древнейших армянских рукописей повторяет путь самих армян: история самой большой армянской рукописной книги - «Арвестагир»

2019-05-22 21:49 , Минутка истории, 4925

Судьба древнейших армянских рукописей повторяет путь самих армян: история самой большой армянской рукописной книги - «Арвестагир»

У каждой рукописи — своя судьба, как и у человека. Судьба древнейших армянских рукописей повторяет путь самих армян: изгнание, потери, обретение родины. Проделавшую столь тяжкий путь книгу с богатой историей часто находят совершенно истерзанной: без обложки, с вырванными страницами, а также расчлененными. Хотя расчленение армянских рукописей обусловлено, как правило, тем, что это облегчало их транспортировку во время гонений. У самой большой армянской рукописи на пергаменте под названием «Арвестагир» («Мушский Гомилиарий»), тоже непростая судьба.

Мушский Гомилиарий заказал написать хозяин города Баберд, господин Аствацатур, сын Васуса и Рипсиме, в конце 12-ого века.

Фолиант содержит речи, проповеди, панегирики, послания, правила, сочинения исторического содержания, а также жития армянских святых.

Рукопись написал писарь Вардан Карнеци, а разукрасил художник Степанос. Чтобы написать эту огромную рукопись, были использованы пергаменты соответствующих размеров: для каждого листа понадобилась шкура одного теленка. Каждый лист рукописи имеет размер 70.5 см на 55.5 см. Рукопись написана крупным прямым древнеармянским шрифтом — Еркатагир.

В 1202 году рукопись в основном была готова, не был написан только дневник. В это время начинается нападение сельджукского султана, во время которого рушится Баберд. Заказавший рукопись господин Аствацатур погибает, его имущество расхищается, а «Арвестагир» попадает в руки одного турка — судьи города Хлат. Судья отвозит его в Хлат и объявляет о своем намерении продать ее.

Тогда служители Мушского монастыря Сурб Аракелоц собрали немалые деньги – 4000 серебряных монет, заплатили выкуп, и привезли в монастырь, где ее затем бережно сохраняли, а при необходимости прятали в течение семи веков. Здесь же в 1205 году рукопись была окончательно завершена, был дописан дневник, в котором и рассказана вышеизложенная история.

Но и в дальнейшем судьба рукописи была не менее драматичной. Во время Геноцида армян, в 1915 году в Турции, разделенная пополам рукопись была спасена. Одну часть рукописи две сестры-беженки, неся на своих спинах, с большими трудностями донесли до Еревана, а вторую часть нашел офицер русской армии, отвез в Тифлис и подарил музею Армянского Благотворительного Общества. Через некоторое время эти две части были подарены Эчмиадзинскому хранилищу рукописей и Ереванскому музею Литературы. Сейчас обе половинки находятся в Матенадаране имени Маштоца — под номером 7729. Первая часть весит 15.2 кг., вторая – 12.3 кг.

Изначально рукопись имела 660 страниц, но сегодня состоит всего из 627-и. Семнадцать страниц хранятся в Венеции — в музее Мхитарянского братства на острове Святого Лазаря. Одна страница находится в Вене и тоже принадлежит братству. В 1958 году две страницы рукописи приобрела Российская государственная библиотека (бывшая – Ленинская), а в 1979 году они были переданы в Матенадаран. Остальные недостающие страницы утрачены.

А 23 апреля 2012 года в центре Еревана открылся памятник «Житие вечности». Это скульптура известного французского скульптора армянского происхождения Давида Ереванци посвящена двум отважным армянкам, спасшим в трагические дни Геноцида армян 1915 года в Османской империи величайшую святыню – древнюю рукопись «Арвестагир» («Мушский Гомилиарий»).

Лента

Рекомендуем посмотреть